Schifft'l: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Landschaftsgeschichten
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
K
 
Zeile 1: Zeile 1:
 +
[[Datei:Schifftl-Radl.jpg|mini|Schifftl-Radl - zwei Typen mit unterschiedlicher Zähnung]]
 
<Poem>
 
<Poem>
 
Schifft'l bocha woa za jeda Zeit
 
Schifft'l bocha woa za jeda Zeit
Zeile 28: Zeile 29:
 
* Hefa'l = Häferl
 
* Hefa'l = Häferl
 
* Strud'ltoag = Strudelteig
 
* Strud'ltoag = Strudelteig
* Schifft'lrad'l = kleines Rad mit Zähnen zum durchtrennen des Teiges
+
* Schifft'lrad'l = kleines Rad mit Zähnen zum Durchtrennen des Teiges
* g'rad'lt = geredert gab als gebackene dreieckiges Backwerk ein gezähntes Muster ab
+
* g'rad'lt = gerädert, gab als gebackenes dreieckiges Backwerk ein gezähntes Muster ab
 
* Poistazipf = Polsterzipf
 
* Poistazipf = Polsterzipf
 
* Schiffi - Ableitung von kleinen Schiffen
 
* Schiffi - Ableitung von kleinen Schiffen

Aktuelle Version vom 22. April 2021, 14:09 Uhr

Schifftl-Radl - zwei Typen mit unterschiedlicher Zähnung

Schifft'l bocha woa za jeda Zeit
a jede Beirin gern bereit,
des woa a boid g'scheg'n,
waun wea auf B'suach kemma is' g'wes'n.

A schnölle Hitz' in Hoitzofa' dahea',
do muass a bammig's Hoitz hea,
und za de Schifft'l dazua
a Häf'l Tee, und des woa g'mua.

Owa a jeda hot se g'freit,
waun de Beirin a dazua hot g'hobt a Zeit.
De Schifft'l woan'd aus Strud'ltoag,
da Toag is' ausg'woi'gt aum Nud'lbrett woa'n.

Mit 'n Schifft'lrad'l hot ma' de Schifft'l g'mocht,
g'rad'lt hot ma s' kloa' oda' groß.
So maunche haum s' a' Poista'zipf g'nennt,
und oi's Schiffa'l hot ma's a kennt.
Des woa a guate Fost'nspeis' g'wiss,
mit da Ei'brennsupp'n a Mittogess'n g'wes'n is'!

Zusatzinfos

  • Schifft'l = in heißem Fett gebackener dünner Strudelteig
  • bammig's Hoitz = abgestandenes Buchenholz
  • Hefa'l = Häferl
  • Strud'ltoag = Strudelteig
  • Schifft'lrad'l = kleines Rad mit Zähnen zum Durchtrennen des Teiges
  • g'rad'lt = gerädert, gab als gebackenes dreieckiges Backwerk ein gezähntes Muster ab
  • Poistazipf = Polsterzipf
  • Schiffi - Ableitung von kleinen Schiffen
  • Ei'brennsupp'n = Arme-Leute-Essen, kräftige Suppe mit Mehlschwitze (Einbrenn)

Quellen

Hans Pichler, Hofedl