D' Zänt

Aus Landschaftsgeschichten
Version vom 6. August 2022, 13:40 Uhr von Johann P (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Beim Zahnarzt!

Es mocht a moa'dsdrum Wetta,
da oid' Hea' Vetta,
wie sei Wei', de Moahm,
schau ea'kundigt hot schau in da G'hoam.
Neiche Zän't dat s' braucha, si kau' net beiß'n,
owa 's Mäu' kau' sa se schau' z'reis'n,
waun s' iagendwen net mog,
daun wiad fia d' Hausleit sie schau a Plog'.
Sie köwit daun de gaunze Zeit,
und koana hot mit ia' a Freid'.
Nau wia g'sogt, da Vetta schreit: "So vü Göd,
do kriagst d' jo de hoiwe Wö't!"
Owa sie, sie gibt net no',
eini muass zan Zaundokta do.
So va'haund'lt s' mit 'n Dokta weg'n de Zänt',
z' tei' war a, so hot's g'ment.
Es hot ia nocha hoit da Dokta so eaklea't,
dass des guate Beiß'n so vü wert.
G'redt und g'moat hot's, mia is' glei',
hint'n miasat'n eh koane Zänt net sei'.
Weu oiweu muass ma eh net fleasch'n
und mocha muass ma a koa Treasch'n.
Sie hot nu g'frogt, wia laung des braucht, das mas g'wei't,
des neiche Biss; mit de vü'n neich'n Zänt.
Da Zaunoarzt sogt: "Hiazt mochan S' ma den Mund schei auf."
"Jo jo", sogt sie, i' woat schau d'rauf.
Ei'spritz'n tuat ea hiatzt glei'
in des weit aufg'riss'ne Mäu'.
Ea woat a biss'l und ziagt ban Zaunt daun au',
sie sogt wia 's umi is: "nau, nau."
Daun liegt s' o'm a gaunze Stund',
hie und do hot s' nu a wen'g brummt.
Da Dokta tuat an Obdruck nemma,
sie sogt nix mea', de Lena.
Es sogt da Boda daun: "Zuabeiss' ma!"
Sie probiat 's, owa es geht net, na.
De Moahm, de is' hiatzt gaunz stad,
wei s' ia des Mäu a so va'zaht.
Sie kau' nua a wen'g fleasch'n,
owa des Mäu, des wiad a Treasch'n.
So probiat se a weu sodaun,
bis dass mit 'n Biss kimmt zaum'.
Das a da Obdruck richti' sitzt,
do hot de Moahm daun richti' g'schwitzt.
Da Dokta sogt daun: "In a Wocha wieda kemma
und a' des Gö'd daun brav a mitnehma'.
So kimmt daun d' Moahm noch a' Wocha gaunz stad,
nix g'red't hot s', des woa a schau fad.
Se probia'n de Zänt daun hea und hi',
ob net wo wa' a wen'g'l a biss'l z' vü'.
Es wiad o'g'schliffa daun aum End',
ba de nig'l-nog'l-neich'n Zänt.
In Spiag'l losst a s' schaun wia 's 'Biss steht,
sie zoiht und sogt, wia 's daun geht:
"De deafan do net drucka'boid,
weu i' hob 's do' eh schau zoih't!"

Zusatzinfos

  • Wetta = Lärm, Aufregung
  • Vetta = Onkel oder gut Bekannter
  • Moahm = (Muhme) Tante oder gut Bekannte
  • in da G'hoam = im Geheimen
  • Zänt = Zähne
  • braucha = gebrauchen
  • se 's Mäu z'reiss'n = "sich den Mund zerreißen" - heftig schimpfen
  • köwit = schimpft, nörgelt
  • koana = keiner
  • nau = nun
  • Zaunboda = Zahnarzt (-bader)
  • g'ment = geschimpft
  • oleweu =immer
  • fleasch'n = Gesicht verziehen
  • Treasch'n = ein verzogener Mund
  • g'wei't = gewöhnt - gewöhnen der Zähne
  • woat = warten
  • Lena = Vorname
  • deafan = dürfen
  • drucka = drücken
  • zoiht = bezahlt

Quellen

Hans Pichler, Hofedl